Признание гражданского однополого брака, заключённого в Греции иностранной парой, в других странах

Международное признание гражданского однополого  брака представляет собой ключевой шаг к утверждению равенства и правовой безопасности.
С принятием Закона 5089/2024, пары, решившие заключить брак в Греции, должны внимательно рассмотреть, признаётся ли такой брак в стране их проживания или интереса, и какой процедурой сопровождается его признание.

Действующее международное и европейское право формирует мозаику различных правовых режимов, в рамках которых признание (брака) бывает либо само собой разумеющимся, либо требует специального юридического подхода.

В данной статье мы представляем основные положения, которые необходимо знать для признания законно заключённого гражданского брака в Греции в контексте международного правопорядка.

Прежде всего, во всех странах, где брак между однополыми парами разрешён внутренним законодательством, ваш брак, заключённый в Греции, автоматически признаётся. К таким странам, среди прочих, относятся Франция, Германия, Испания, Италия, Нидерланды, Бельгия, Великобритания, США, Канада, Австралия. В этих странах однополые супружеские пары могут пользоваться полным равенством прав и обязанностей с разнополыми супругами.

В некоторых странах, таких как Румыния, Болгария и Польша, несмотря на то, что внутренним законодательством не допускается заключение брака между однополыми парами, каждый брак, законно заключённый за рубежом, подлежит обязательному признанию как законный. Обязанность признания браков, законно заключённых за границей, проистекает из решения Суда Европейского Союза.

Существуют также государства, такие как Россия, Турция, Саудовская Аравия и Китай, где брак между однополыми парами не признаётся и даже может повлечь за собой санкции или ограничения.

Процедура признания брака, заключённого в Греции, в других странах зависит от законодательства той страны, в которой предстоит признание. Однако стандартная процедура, как правило, включает следующие этапы:

  1. Официальный перевод свидетельства о браке на требуемый язык страны признания;
  • Заверение документа — либо печатью Апостиль в Децентрализованной администрации Греции, в случае если страна признания присоединилась к Гаагской конвенции,

либо, если страна не участвует в Конвенции, заверение  в консульском отделе Министерства иностранных дел Греции, либо в посольстве/консульстве соответствующей страны признания;

  • Подача переведённого и заверенного свидетельства о браке в компетентный государственный орган страны признания, вместе с подачей всех требуемых дополнительных документов, в соответствии с законодательством данной страны.

Процедура признания гражданского брака, заключённого в Греции, в других странах может представлять собой серьёзные юридические и административные сложности, поскольку каждая страна применяет собственную нормативную базу.

Именно по этой причине крайне важно обратиться в надежную и опытную юридическую компанию, которая сможет безопасно и профессионально сопровождать вас на каждом этапе процесса.

Related Posts

We are using cookies to give you the best experience. You can find out more about which cookies we are using or switch them off in privacy settings.
AcceptPrivacy Settings

GDPR

  • Google
  • Language Selection

Google

We use Google services to provide Analytical data about the use / behaviour and actions of our visitors.

Data is not linked to an user specifically. Since the website do not allow users to sign up or register into our services.

Language Selection

Our website requires the use of a set of cookies to save and adapt the content of the page to the specific language of your browser or selection.